搜尋本站文章

2011年11月14日 星期一

求翻譯第二波:微軟糾結 Windows 8 新功能名稱!

微軟曾在一個多月前,開啟『徵名了!Windows 8 術語多國語言版求翻譯!』計劃,第一波活動針對簡體中文、日語、德語和法語四種語言;現在,微軟再次開啟求翻譯計劃,可謂眾人拾柴火焰高,Win8 術語的本地化命名還是需要針對各地語言習慣的。

第二波求翻譯的 23 種語言分別為:
阿拉伯語、繁體中文、捷克語、丹麥語、荷蘭語、芬蘭語、希臘語、希伯來語、印地語、匈牙利語、意大利語、韓語、挪威語(巴克摩挪威語)、波蘭語、葡萄牙語(巴西)、葡萄牙語(葡萄牙)、俄語、塞爾維亞語(拉丁語系)、西班牙語、瑞典語、泰語、土耳其語、烏克蘭語。
活動中徵求翻譯的 Win8 Metro 界面術語列表為:『Charms、Apps、Speed ​​bump、Thumb keyboard』等,這些都是 Windows 8 開發者預覽中可見的。

☆數位夢想☆筆者友情提醒:單擊徵名頁面頂部的 Sign In,使用 Windows Live ID 登錄即可參與活動進行翻譯或者投票。

此次繁體中文的活動參與鏈接如下:
http://www.microsoft.com/Language/mtcf/mtcf_home.aspx?langid=2215&cult=zh-TW&WT.mc_id=lp

同時,需要注意的是活動截至日期為 2011 年 11 月 21 日。微軟也在希望藉助於全球用戶的力量,來為用戶最棒的體驗。

===============================================
創用 CC 授權條款
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

沒有留言:

張貼留言

1、本留言處歡迎多加留言交流,但不歡迎垃圾留言及廣告留言
2、留言時可以使用部份 HTML 標記
3、對於教學文章介紹或軟體使用有問題歡迎提出,若站長沒回應表示不清楚該問題的解決方案
4、留言時請勿留下電子郵件,以免因搜尋引擎爬文而造成您的困擾,且站長不會寄相關郵件給您,僅會在留言區提供解決方案
5.站長保留不當刪除留言的權力,若造成不便尚請見諒